Her Potter
Zwróć uwagę Ziemi
TAO
Ślady znajdują w naturze trwałe miejsce TOTEM
Pay attention to the Earth
TAO
TOTEM Traces find their lasting place in nature

---

TOTEM
Ślad życia, pamięć rytuału.
Zaufanie materii.
To początek - nadanie kształtu porcelanie.
Masywna podstawa jak ciężar istnienia.
To koniec - domknięcie formy.
Puszczenie i pozwolenie materii, by sama się ukształtowała.

Szczyt - delikatny - przywodzi na myśl coś lekkiego i naturalnie pięknego.
Surowość i nierówności formy przypominają pierwotne tabu, intymność i ślady doświadczania ciała. 
Pozostawione momenty zetknięcia i oderwania się są jak ślady próbowania życia. 
Zapis procesu, forma - świadek napięcia między kontrolą a uwolnieniem, między pięknem a brutalnością.
Pierwszy Totem powstał w Czarnem, w pracowni Jerzego Szczepkowskiego w Beskidzie Niskim. Tam, w otoczeniu beskidzkich gór, zmagając się z materią, wytoczyłem pierwotną formę Totemu. Inspiracją był Totem, który powstał tam, gdzie ślad człowieka jest najbardziej dosłowny. 
Totem #0 podarowałem Jurkowi i Marysi w geście uznania i wdzięczności, pozostawiając go tam, gdzie powstał. Każdy kolejny niesie ten sam ślad - ślad człowieka i jego natury.
Totem to „leśny papierzak” - ślad, który człowiek po intymnym akcie przykrywa cienką warstwą papieru i pozostawiony w całości naturze, najczęściej w lesie.
Totem to statuetka naturalnego piękna, będąca symbolem tego, co i jak pozostawiamy po sobie.

Ślady znajdują w naturze trwałe miejsce.
---
A trace of life, a memory of ritual.
Trust in matter.
This is the beginning - giving a shape to porcelain.
A massive base, like the weight of existence.
This is the end - the closure of the form.
Letting go and allowing matter to shape itself. 
The top, delicate, calls to mind lightness and the essence of natural beauty.
The rawness and irregularities of the form echo a primal taboo, intimacy, and the traces of experiencing the body. The moments of contact and release left behind are like traces of attempting life. A record of the process. Totem is a form - a witness, speaking of the tension between control and release, between beauty and the brutality of nature.
The first Totem was created in Czarne, in Jerzy Szczepkowski’s workshop in the Beskid Niski mountains. There, surrounded by the Beskid peaks, wrestling with the material, I threw the primordial form of the Totem. The inspiration was "totem" that arose where the human trace is most direct. 
I gifted Totem #0 to Jurek and Marysia in a gesture of recognition and gratitude, leaving it where it was born. Each subsequent piece carries the same trace – the trace of humanity and its nature.
A Totem is a “forest paper-shroom” - a trace that a human, after an intimate act, covers with a thin layer of paper, and leaves entirely to nature, most often in the forest.
A Totem is a statuette of natural beauty - a symbol of what, and how, we leave behind.

Traces find their lasting place in nature.
---
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #1
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
TOTEM #4
 Czarne '22
Czarne '22
Jurek i Marysia - TOTEM #0 / Czarne '22
Jurek i Marysia - TOTEM #0 / Czarne '22
 Czarne '22
Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
Tokarz / Czarne '22
Tokarz / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
TOTEM #0 / Czarne '22
 Czarne '22
Czarne '22
 Czarne '22
Czarne '22
---
Yin and Yang
The duality of nature
The power of the types of matter
The vibration of fullness and emptiness
Yin i Yang
Dwoistość natury
Siła rodzajów materii
Wibracja pełni i pustki​​
TAO
Równowaga w ceramicznej formie
Codzienna praktyka uważności
Niedoskonałość i obecność
Harmonia w przestrzeni
Prostota i głębia
Tu i teraz.​​​​​​​
A daily practice of mindfulness
Imperfection and presence
Balance in ceramic form
Simplicity and depth
Harmony in space
Here and now.
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
TAO
---
The Earth
Ziemia
Moje rodzinne Ziemie Wileńskie, Góry Świętokrzyskie i Karpaty Zachodnie. 
Mój pierwszy dom - Monoklina Przedsudecka i jej dziki, gęsty nadodrzański las. 
Kilka pierwszych lat swojego życia spędziłem pośród drzew, pomiędzy nimi zasypiałem i budziłem się codziennie przyglądając się spektaklom każdej pory roku.
Nad tym samym lasem wznosił się szyb wieży wiertniczej. Po lesie nosiły się metaliczne odgłosy wiertni - hałas silników, maszyn, dźwigów, rur, świdrów, pomp i ogromnych agregatów spalinowych taty. Płuczka wiertnicza płynąca metalowymi korytami, niosąca ze sobą zbędny urobek grający na sitach. Płyny, smary, tony narzędzi, rur i stali. Hałdy soli, żwiru i bentonitu. Zbiorniki, zawory i separatory. Gaz ziemny i siarkowodór. 
Surowa, gęsta i głęboko ciemnobrązowa ropa naftowa.

0 m
Pod moimi stopami układały się piaski, żwiry, gliny i iły.
Węgle brunatne, iłowce dolomityczne, gipsy i anhydryty. 
Margle, dolomity, iłowce pstre i mułowce. 
Sole i iły solne. 
Wapienie muszlowe, pstre piaskowce, cechsztyn i czerwony spągowiec.
2 280 m

Moją oazą spokoju, do której docierały stłumione dźwięki wiertni, była kancelaria geologiczna mamy. 
Bardzo wyraźny dźwięk maszyny do pisania, odbijał na papierze cały profil otworu wiertniczego. Mogłem do woli i w pełnym skupieniu przyglądać się wszystkim rdzeniom wiertniczym. Posegregowane w drewnianych skrzyniach, leżakowały po tym, jak siłą zostały wydobyte z głębin Ziemi.
Próbowałem pojąć realny ciężar milionów lat, które zapisują się głęboko w niej. Każda jej warstwa niesie zapis o czasie, ciśnieniu i przemianie. Obszerna i potężnie ściśnięta jest opowieść o naszej planecie. Ogromnej też mocy potrzeba, aby ją odkryć.
Tak poznawałem ten surowy i pełny ukrytej mądrości natury krajobraz Ziemi - siłą rozrywany przez człowieka.
The Earth to opowieść o ziemskich relacjach. 
Zwróć uwagę Ziemi.
---
The Earth
My native lands – the Vilnius Region, the Świętokrzyskie Mountains, and the Western Carpathians.
My first home – the Fore-Sudetic Monocline and its wild, dense forest along the Oder River.
I spent the first years of my life among the trees; between them I fell asleep and awoke, watching each day the spectacles of the passing seasons.
Above that same forest rose the drilling tower.
Across the woods carried the metallic sounds of the rig – the roar of engines, machines, cranes, pipes, augers, pumps, and my father’s massive combustion generators.
Drilling mud flowed through metal troughs, carrying with it the useless cuttings playing on the sieves.
Fluids, greases, tons of tools, pipes, and steel.
Heaps of salt, gravel, and bentonite.
Tanks, valves, and separators.
Natural gas and hydrogen sulfide.
Raw, dense, and deeply dark-brown crude oil.

0 m
Beneath my feet lay sands, gravels, clays, and loams.
Lignite, dolomitic mudstones, gypsum, and anhydrite.
Marl, dolomite, variegated claystones, and siltstones.
Salts and clayey salts.
Shell limestone, variegated sandstone, Zechstein, and the Rotliegend.
2 280 m

My oasis of calm, where the muffled sounds of the rig would reach, was my mother’s geological office.
The distinct sound of a typewriter marked on paper the entire profile of the borehole.
I could endlessly, with full concentration, observe all the drilling cores.
Sorted in wooden boxes, they rested after being forcefully brought up from the depths of the Earth.
I tried to grasp the real weight of the millions of years recorded deep within her.
Each of her layers carries a record of time, pressure, and transformation.
Vast and powerfully compressed is the story of our planet.
And immense force is needed to uncover it.
This is how I came to know that raw landscape of the Earth - torn apart by human force, yet full of hidden wisdom.
The Earth is a story about earthly relations.
Pay attention to the Earth.
---
THE EARTH
THE EARTH
HER POTTER
HER POTTER
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
THE EARTH
HER POTTER
HER POTTER
---
"her"
w norweskim, duńskim, farerskim, holenderskim, niemieckim tu, tutaj
w staro-wysoko-niemieckim szpakowaty, stary 
w walijskim wyzwanie
w angielskim jej
w zazaki osioł​​​​​​​
-
"her"
here in Norwegian, Danish, Dutch, Faroese, German
grey-haired, old in old high German
challenge in Welsh
donkey in Zazaki
-
Her pot.’ ceramic signature on the bottom of the form – handmade pottery. Ceramiczny podpis ‘her pot.’ na dnie formy – ręcznie wykonywane naczynie.
her pot. 
'20 - '25
©